2010년 10월 12일 화요일

I brought some sticks of coffee this morning.

이틀 전 Drew 가 커피를 좀 달라고 했을 때 못줬던것이 기억이나
오늘 아침에 집에 있던 커피를 한 뭉치 들고 왔다.


오전 티타임 시간에 커피 한잔씩 하면서 Drew에게 영어표현을 물어 보았다.
역시 표현은 간단했다. "나는 가져왔다 약간의 커피스틱을 오늘 아침에" 순으로~


여기서 영어 초보자들이 실수하는 부분이

  1. "가져왔다"에 broughtbring 으로 사용하는 것. 영어에 있어 시제는 아주 중요하다.
  2. "오늘아침"에 this morningtoday morning 으로 사용하는 것. today morning 는 콩글리쉬~^^
  3. 그렇다면 오늘밤은 어떻게 표현할까? 그냥 tonight 라고 하면된단다. 


오늘은 재미있는 표현 한 가지 배워보자.
How can I thank you enough.
과연 어떤 뜻일까? ㅎㅎ


오늘 가져온 커피스틱을 Drew에게 하나 줬더니 나에게 했던 말이다.
고맙다는 말인거는 확실한데, How와 enough가 왜 왔을까??


해석을 하자면 : 어떻게 하면 당신에게 충분한 감사를 할 수 있습니까?
우리가 일반적으로 사용하는 Thank you very much와 비슷한 정도의 느낌.
일반적인 Thank you 를 사용하기 지겨울 때 사용하기 좋은 표현이란다.

댓글 없음:

댓글 쓰기